Фонтан, 13х12х17 см--> 100--> Конвектор TESY CN 03 100 EIS

Конвектор TESY CN 03 100 EIS


Reviewed by:
Rating:
5
On 01.01.2019

Summary:

.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS

конвектор;площадь обогрева 12 кв.м;мощность обогрева 1500 Вт;защита от влаги;управление электронное


Обзор:

TESY Cloud Electric Panel Convectors - Video Guide 2016 - Spanish Конвектор TESY CN 03 100 EIS

Конвектор Tesy CN 03 100 EIS W се характеризира изискан, стилен дизайн и е предназначен за стенен монтаж. Има прецизен електронен терморегулатор (10-30°C) с до 0.1°C.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS


The website ot TESY Ltd. uses two types of cookies - user-defined and fixed. CN03 100 EIS W. HeatЕco 03) with electronic thermoregulator.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS


tesy cn 03 100 eis - оферти с цени, най-евтино 146,00 лв. Виж магазини за Конвектори с намаления, описания, оценки и коментари.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS


Конвектор Tesy CN 03 100 EIS Стенен конвектор, с маркамодел "CN 03 100 EIS", се отличава с великолепен дизайн с модерн.
Конвектор TESY CN 03 100 EIS

Изцяло тяло Дизайн гарантиращ оптимален конвентивен въздушен потокБързо нагряване и уск.
mощност 1000 w Класически дизайн Перейти конвекция на въздушния поток led дисплей показващ желаната и реална стайна температура Прецизен терморегулатор точност до 0.1°c До 21% по-ниски разходи електроенергия.


Панелен конвектор tesy cn 03 200 eis cloud w.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS

289,00 лв. Купи. Панелен конвектор tesy cn 100 eis cloud w.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS


Панелен конвектор Tesy CN 03 150 EIS - Мощност: 1500W, За помещения с обем: 30 - 45 m³, Неръждаем тръбен нагревател с алуминиева ламела, регулатор на температурата, Дисплей, показващ температурата /> Tesy CN 03 200 EIS W Pdf User Manuals.

View online or download CN 03 200 EIS W Operation And Storage Manual /> Търсене на: конвектор tesy cn в eMAG.bg.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS

Разнообразие от оферти с доставка до твоята врата! Проверка на пратката за продукти, предлагани от.

Конвектор TESY CN 03 100 EIS

Това Прочетете настоящите инструкции преди е изделие, което предлага отопление през зимата в да използвате по ссылке уред и съхранявайте зависимост нуждите за постигане на комфортна тези указания за бъдещо ползване.
страница смяна на топлина.
В случай че бъде констатирана въздушния.
Ако този конвектор бъде използван в баня или Развийте двата винта, разположени в горната част на друго подобно помещение, трябва да бъдат двете вертикални шини на скобите за стена.
Ако Настройката започва с ден от седмицата от 1 до 7 в някой.
Продукта се предпазва от.
CN03 050 EIS W; 2.
CN03 100 EIS W; 3.
CN03 150 EIS W; 4.
CN03 200 EIS W; 5.
CN03 250 EIS W; 6.
CN03 300 EIS W 230V~ 50Hz Вид топлинно зареждане, само за Топлинна.
Citiți instrucțiunile de utilizare înaintea utilizării Acest produs oferă căldura confortabilă în timpul iernii produsului.
Păstrați instrucțiunile de utilizare pe în funcţie de nevoile de încălzire a încăperii încălzite.
Dacă timp de 5 sec.
Прочитайте внимательно настоящие Это устройство, которое предлагает отопление инструкции прежде чем использовать этот зимой в зависимости необходимости достижения отоплительный прибор и сохраняйте эти комфортабельного тепла отапливаемом помещении.
При изменении При правильной эксплуатации и уходе, как указано в владельца, эту.
Ее можно животных, и тот же предназначен только для использовать для сохранения и транспортирования, домашнего использования!
Ради этого факта нужно установить его в пространстве 2 volume2 посмотри схему нижечтобы.
Выбор «Отложенное начало» включения читать больше параметра для настройки происходит с коротким конвектора.
Выход из настройки Когда клеевая EFFAST d110mm (RDRСAD1100) находится в режиме «Выкл.
Este producto Antes del uso inicial de este aparato, lea propone calefacción en el invierno y permite obtener atentamente estas instrucciones y guárdelas una temperatura agradable de la habitación según las para consultas futuras.
En caso de entregar este aparato necesidades individuales.
Para ленточный МА 32 rápidamente el aparato de la red eléctrica, en caso de necesidad, el enchufe debe Importante: En viviendas con volumen superior a 45m estar al alcance fácil del usuario.
Por ссылка на страницу debe ser en el espacio 2 volume2 ver la esquema más abajopara que se mantenga el módulo de manejo del convector interruptor y termorregulador fuera del alcance de la persona.
Se puede salir del iluminado.
É o aparelho ideal que lhe garantirá no inverno com atenção as instruções e guarde-as para um calor confortável no compartimento aquecido de consulta futura.
Tendo em conta tal nível de proteção o aparelho deve ser instalado no espaço 2 volume 2 ver o esquema abaixo para eliminar a possibilidade que o painel de controlo.
Devido à especificidade da temperatura selecionada nos diferentes compartimentos pode haver uma Observação: Após a função de restaurar as diferença da temperatura indicada no ecrã.
Com os botões selecionar a hora preferida com distância de 0,5h de ponto.
Das ist ein Produkt, das Heizung Winter in Bedienungsanleitungen, bevor Sie das Gerät Abhängigkeit von den Bedürfnissen des Verbrauchers verwenden und bewahren Sie diese für einen nach Erzielen komfortabler Wärme im beheizten Raum zukünftigen Gebrauch auf.
Danach ziehen Sie den Wenn dieser Konvektor im Badezimmer oder in oberen Teil der Schiene, indem Sie die beiden oberen Teile einem anderen ähnlichen Raum gebraucht wird, kräftig drücken, die im hinteren Gehäuse gesteckt sind.
In diesem Zeitraum 7-19 Uhr beträgt dann die Temperatur 22°C standardmäßig.
Nach Eingang in den Einstellungen wird auf dem Bitte dieselbe Handlung wiederholen, um die Tasten zu Display dAY1 angezeigt, indem die Ziffer blinkt —.
In caso di посмотреть больше del nel vano riscaldato.
Tutti affinché siano evitati danni causati dal trasporto!
Se uno dei pulsanti al giorno corrente.
Pour sortir du prolonger ou diminuer la période.
Si vous maintenez le panneau de réglage appuyez brièvement sur le bouton bouton appuyé pendant plus de 0.
Den vil sørge for opvarmning om vinteren og behagelig varme i Læs denne brugermanual grundigt igennem посетить страницу det opvarmede rum alt efter behov.
Den korrekte brug og gem den til fremtidig brug.
Ved ejerskifte brug og vedligehold i overensstemmelse med denne skal brugermanualen følge med https://megapixels.ru/100/shiptsi-atlanta-ath-6670.html />Den udgående luft bliver opvarmet under direkte under stikkontakter.
Αυτή η συσκευή παρέχει θέρμανση το χειμώνα του προϊόντος και διατηρήστε τες για μελλοντική ανάλογα με адрес страницы ανάγκες, για να επιτευχθεί μια άνετη χρήση.
Σε περίπτωση που η ηλεκτρική συσκευή αλλάζει θερμότητα.
Αυτή θα μπλοκάρετε την είσοδο και την έξοδο της ροής μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση και τη αέρα.
Прочитатеј тековните инструкции пред да Тоа е уред кој нуди греење во зима, во зависност од го користите овој апарат и чувајте ги овие потребите that Браслет ZDK S908 commit постигнување на смирената топлина во упатства за понатамошна употреба.
Редовно чистете соодветен начин!
Децата треба да се чува да не со правосмукалка вентилацијските отвори, како си играат со полиетиленските кеси!
Поради овој факт треба да се монтира во простор 2 volume2 види дијаграм.
Излегувањето од подесувањето се свети, а екранот почнува да трепка со внесување врши.
Ez egy olyan termék, amely télen szükség szerinti fűtést A készülék használata előtt olvassa el a jelen kínál kellemes meleg eléréséhez fűtött helyiségben.
Az használati utasítást, és tartsa be ezeket az ebben a használati utasításban leírtak szerinti helyes utasításokat a jövőbeni használat során.
Ezt a konvektort zárt helyiségekben falra szerelve Rendszeresen tisztítsa porszívóval Фетровые кружочки микс, 100 шт szellőző való használatra tervezték.
Fontos: 45 m fölötti térfogatú.
E miatt a tény miatt a 2-es számú térben VOLUME 2 ld.
Jest to Przeczytaj niniejszą instrukcję przed użyciem artykuł, https://megapixels.ru/100/gladwork-ibind-a12-broshyurovshik.html zapewnia ogrzewanie w zimie w zależności od urządzenia oraz zachowuj te wskazówki do tego, ile Państwo potrzebuje, aby osiągnąć komfortowego ciepła późniejszego wykorzystania.
W przypadku zmiany w ogrzewanym pomieszczeniu.
Zapobiegać powietrza na wewnątrz oraz na zewnątrz poprzez jakichkolwiek możliwych sytuacji, gdy dzieci grałyby umieszczenie urządzenia naprzeciwko bliskiej powierzchni.
Wszystkie rzeczy muszą być w odległości nie mniej niż 1 metr od urządzenia —.
W związku z tym musi być zamontowany w przestrzeni посмотреть больше volume 2 patrz wykres poniżejaby uniknąć ewentualnej możliwości dosięgnięcia tego pulpitu sterującego przełącznik i termostat przez osobę, która znajduje się.
Wyjście z wprowadzany czas do włączenia konwektora w trybu ustawiania odbywa się za pomocą trzykrotniego godzinach.
Możesz nacisnąć przycisk Ze względu na specyfikę profilu temperatury w przyciskaby zadać nową wartość w zakresie od odrębnych pomieszczeniach mogą występować różnice -4°C do 4°C.
Tento Přečtěte si následující návod před tím, než výrobek Vám nabídne vytápění v zimních měsících, podle Ссылка на продолжение požadavků na zajištění komfortní teploty začnete používat výrobek a uchovejte jej pro budoucí použití.
Při změně vlastníka návod k použití ve vytápěné.
Nikdy netahejte napájecí kabel na místě, kde je průvan, aby nedocházelo k nebo samotný elektrospotřebič při odpojování z ovlivňování kontrolního nastavení elektrické sítě.
Použijte čtyř Pracovní režim předvrtaných otvorů pro šrouby.
Jestliže je některé funkce je zapnuta v továrním nastavení z tlačítek nebo přidrženo déle než 0.
Rozmezí nastavitelných teplot je od 10 do 30°С a vypnutý stav OFF.
To https://megapixels.ru/100/portmone-askent.html izdelek, s katerim se boste pozimi lahko greli glede Preberite ta navodila, preden začnete uporabljeti na vaše potreb za dosego udobne toplote v ogrevanih napravo, in jih shranite, da jih boste lahko prostorih.
Ово је уређај Прочитајте ова упутства пре употребе који обезбеђује грејање у зими колико је потребно да овог уређаја и чувајте ова по ссылке за се постигне удобна топлота у загрејаној просторији.
При промени власника, правилну.
У случају да се утврди да је оштећен предмета: најмање.
Ако овај конвектор жмите се користити у купатилу Одвијте два шрафа који се налазе на горнејм делу или у сличним објектима морају бити двоје траке на зидним носачима.
Ако неко од дугмета или након подешавања минута.
Ovo je Pročitajte ove upute prije korištenja ovog uređaja uređaj koji nudi grijanje u zimi koliko je potrebno kako i držati ove upute za buduću uporabu.
Pri bi se postigla udobna toplina u zagrijanoj prostoriji.
Utičnica mora biti dostupna u bilo kojem trenutku, da bi moglo da se utikač oslobodi što je prije Važno: Za prostore sa obimom iznad 45 m3 preporuča moguće!
Nikad ne povlačite kabel za napajanje se koristiti kombinacija od 2 ili više konvektora.
Minimalna udaljenost aparata do izvora vode ne smije biti manji od 1 metra, a uređaj mora biti obavezno montiran na zidu!
Ako niste sigurni o instaliranju ovog konvektora u prostoru za kupaonicu, mi preporučujemo da se konzultirate stručnu osobu.
Jednokratnim pritiskom uključen prije toga, isključuje se crvena svijetlodioda.
Po završetku posljednjeg razdoblja izmjerena realna temperatura osjećaj dostignute udobne smanjenja, temperatura komfora mora biti postignuta temperature 22°С.
Je Prečítajte si tieto pokyny pred použitím to spotrebič, ktorý poskytuje kúrenie v zimnom období spotrebiča a uschovajte ich na budúce použitie.
V podľa potreby, aby bola dosiahnutá požadovaná teplota prípade zmeny majite a, návod na použitie odovzdajte vo vykurovanom priestore.
Predtým odpojte prístroj od montovaný na stenu.
Minimálna vzdialenosť spotrebiča od zdroja vody nesmie byť menej ako 1 m.
Ak nie ste si istí o inštalácii toho konvektora v kúpeľnom priestore poradˇte sa s odborným elektrikárom.
Je potrebné zadať predišli zmene v nastavení.
CN 03 150 EIS W - 1500W.
Būtinai perskaitykite šią instrukciją prieš Tai yra straipsnis, kuris suteikia šildymas žiemą, kiek pradėdami naudotis produktu, ir išsaugokite ją reikia norint pasiekti komfortišką šilumą šildomoje ateičiai.
Keičiantis savininkui, eksploatavimo instrukcija patalpoje.
Teisingai eksploatuojant ir prižiūrint įrenginį, turi būti perduota kartu su įrenginiu!
Niekada netraukite maitinimo laido arba poveikis kontroliniams nustatymams, paties įrenginio išjungdami jį iš tinklo.
Kitais mygtukų paspaudimais funkcija įjungta pagal gamyklinius nustatymus keičiama temperatūra pageidaujama kryptimi.
Jeigu, pavyzdžiui, Mygtukais pasirenkama pageidaujama temperatūra.
Tas ir izstrādājums, kas ir paredzēts apsildīšanai ziemā Izlasiet šo instrukciju pirms šīs ierīces atkarībā no konfortablās temperatūras, kuru vēlaties izmantošanas un uzglabājiet to tālākai apsildāmajā telpā.
Pareizi ekspluatējot un apkopjot, kā lietošanai.
Ja ierīces īpašnieks nomainās, tad kopā ar tas ir aprakstīts šajā.
Atslēdzot no elektrotīkla ierīces nekad nevelciet Vietās, kur ir caurvējšs, lai tas neietekmē vadu vai pašu ierīci.
Цей прилад забезпечує опалення взимку в використанням цього приладу і залежності від потреби досягнення комфортного дотримуйтесь вказівок інструкції при його тепла в опалювальному приміщенні.
При правильній майбутньому використанні.
В разі зміни власника, експлуатації.
Вона може бути Не закривайте захисні решітки, не зупиняйте вхід та використана.
В цьому випадку він повинен бути встановлений в приміщенні 2 volume2 див.
За замовчуванням в цей Ви можете заблокувати кнопки, за допомогою період 7-19 годинтемпература буде 22°C.
See https://megapixels.ru/100/voip-telefon-fanvil-x3p-white.html Lugege käesolev juhend läbi enne selle seadme toode, mis pakub kütet talvel olenes mugava soojuse kasutamist ja säilige käesolev kasutus- ja vajaduste saavutamisest köetavas ruumis.
Nagu on hoidmisjuhend tulevaseks kasutamiseks.
Omaniku kirjeldatud selles juhendis, garanteerib seade teid vahetamise korral tuleb kasutusjuhend koos seadmega pikaajalise kasuliku funktsioneerimise õige kasutuse ja.
Voolujuhet või ühenduskarbi alla mitte paigaldada.
Väljuv õhk soojeneb töötamise ajal mitte mõjuda.
Ekraan hakkab kui te soovite funktsiooni välja lülitada, kui vilkuma ja näitab siiamaani seadistatud temperatuuri.
Het Lees deze handleiding alvorens dit toestel te betreft een product dat biedt verwarming in de winter gebruiken en bewaar het voor toekomstig aan afhankelijk van de betreffende behoeften aan gebruik.
Bij verandering van eigenaar, dient de gemakkelijke warmte in het te verwarmen ruimte.
Deze niet blokkeren door het toestel tegen een bepaalde kan gebruikt worden voor het bewaren en het oppervlakte te plaatsen.
Daardoor moet toestel in ruimte 2 volume 2 gemonteerd worden om het gevaar te vermijden dat het schakelaar en thermoregelaar van de convector aangeraken te worden door een persoon die onder de douche of in de badkuip staat.
De fabrieksinstelling is voor 12 uur, 7 afhankelijk daarvan, welke dag van de week is en de maar door het drukken op de knoppen kunt dag wordt met desbetreffende cijfer ingesteld.
De u de tijd veranderen.
De temperatuur kan variëren na het instellen van de laatste parameter — temperatuur.
Als de voeding van de elektrische convector Voor bijvoegelijke energiebezuininging vermindert uitgeschakeld wordt, zal dat de ingestelde temperatuur de elektrische thermoregelaar de lichtsterkte van.
Let op: het toestel niet bedekken om oververhitting te vermijden!

Комментарии 7

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *